【兵庫】首かしげる住民「ここが1階じゃないの?」 宝塚市役所からついに消える英国式「G階」表示

匿名でデジタルコンテンツをアフィリエイト販売できるマーケットプレイスサイト バイデン

1 : ぐれ ★2023/02/01(水) 13:11:43 ID: t7fBCyu+9.net
※2023/01/31 08:07
読売新聞

 半世紀近く市民を迷わせてきた「G階(ジーカイ)」が消える――。兵庫県宝塚市は、市役所本庁舎の階数表示を変更することを決めた。イギリス式で地上からG階、1階、2階……としてきたが、来庁者から「紛らわしい」との声が多数寄せられていた。2月に南隣に第2庁舎が開設されるのを機に、本庁舎のG階は1階になる。(高部真一)

 建物の階数についてイギリスなどでは地上のグラウンドフロア(G階)から始まり、1階、2階と表記するが、アメリカのほか日本などでは1階からスタートすることが多い。イギリス式のG階、1階は、アメリカ式ではそれぞれ1階、2階に相当する。

 地上6階建ての宝塚市の本庁舎は名建築家、村野藤吾氏(1891~1984年)の設計で1980年に完成した。敷地は高低差があり、イギリス式を参考にして駐車場があり、低くなっている東側をG階、バス停がある西の市道側を1階にしたとみられる。

続きは↓
4 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 13:15:21 ID: 8oOmUSn70.net
そもそも日本式の1階から下に降りて
地下一階になるのがおかしいんだよ

普通に考えて1引く1がなんでマイナス1になるんだよ
ID: QLcyWKqx0.net
>>4
地上1階を降りれば地下1階の何がおかしいの?
ID: ugDov7xe0.net
>>4
地面が0なんでしょ
そこから1の高さの空間が上下にあると考えれば良い
ID: qT4cHIDl0.net
>>4
日本の地下という言い方自体がおかしいわ
地の塊が地球やし、地の面が地面なんやから
あくまでも地中のはず
中国では地下鉄ではなく地鉄と言ってるのは流石
5 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 13:15:52 ID: 6Rcr3K0D0.net
0階にしとけ
ID: 8oOmUSn70.net
>>5
英国式はG=0なんだよ
6 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 13:16:27 ID: PtT0FzxF0.net
1階で始まるのはゼロの概念がない土人、野蛮人の数え方だな
ID: IRnQ5Q6r0.net
>>6
どこの国が2月0日があるカレンダー使っているの?
18 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 13:28:50 ID: OoKreuDD0.net
中央官庁は地階、一階、二階だったけど
今でもそうなの?
42 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 15:13:27 ID: Mo3F2c1j0.net
>>35
それはゼロの概念を応用しているから
建物など物を数えるときに0の概念は必要ない
1か地下でマイナス1でいい
47 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 15:18:12 ID: Osv4oGFQ0.net
二階ってことは三階ですね?
50 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 15:24:50 ID: QuJZ13X40.net
タカラヅカならレドショセじゃないのか?
52 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 15:27:01 ID: AZX7yKzb0.net
「1」から始まる正の数(自然数)しか分からないのは、
数学としては数千年遅れてる。
63 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 16:06:51 ID: 8iLk+u8F0.net
2Fさん「3階に改名せなあかんのか?」
78 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 19:18:58 ID: RgpGmo8D0.net
今までのG階を地下1階にすればいいんじゃね?
81 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 19:44:25 ID: gmbqL2zs0.net
古い物件だと4階が無いところもあるな
エレベーターが

1階→2階→3階→5階

みたいな感じ
何なのあれ?
83 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 20:32:50 ID: JUn73Coz0.net
>>82
イギリス英語だとエレベーターはliftだよね

地下鉄は the underground、the tube (米語subway)
フライドポテトは chips (米語 flies)
ポテチは crisps (米語 chips)
アパート・マンションは flat (米語apartment)
ズボンは trousers (米語pants)
セーターは jumper (米語sweater)
ゴミは rubbish (米語garbage)
秋は autunm(米語fall)
ID: HO+HCfS00.net
>>83
オーストラリアはイギリス英語と聞いてたから、「お勘定」のつもりで
“Bill please.”って言ったら
“One beer?"って聞き返されたので慌てて
“Check please.”と言い直したのは懐かしい思い出w
ID: sTSyfWNO0.net
>>83
>(米語 flies)

これやべーぞ
89 : ウィズコロナの名無しさん2023/02/01(水) 21:29:56 ID: Gmr4bH1V0.net
金沢の旧109の建物も同じ作り。

引用元:https://ai.2ch.sc/test/read.cgi/newsplus/1675224703/l1000


コメント 0 件

コメントを残す

CAPTCHA